A Little Princess是什么意思

2024-05-03 10:05

1. A Little Princess是什么意思

A Little Princess
[电影]小公主; 

 

例句:

1.
I have taken care of you like a little princess. 
我把你像小公主一样带大。
 
2.
She looks like a little princess. 
她看起来就像一个小公主。

A Little Princess是什么意思

2. a little Princess 原著作者是谁

小公主(1905年美国伯内特著图书)
萨拉和父亲住在印度一所漂亮的大房子里,仆人见了她都称呼“尊敬的小姐”。长到7岁,萨拉该回英国上学了,她被爸爸送进伦敦一家高级女童寄宿学校,成了班里最有钱的学生,一个人就拥有两个房间。但是萨拉并不高傲,她给大家读故事,请小女佣吃蛋糕,不论是出于喜爱还是嫉妒,同学们都叫她“萨拉公主”。突然,从远方传来了一个噩耗,萨拉的爸爸破产病故!身无分文、被赶进阁楼的萨拉还能维持“公主”的尊严吗?

3. point的意思是什么意思

point的意思是得分,表明,句中作为名词和动词使用,既可以是及物动词也可以是不及物价动词。
一、词汇分析
point
英 [pɒɪnt]  美 [pɔɪnt] 

n. 要点;得分;标点;[机] 尖端vt. 指向;弄尖;加标点于vi. 表明;指向
二、短语
1、Match Point 导演伍迪 ; 迷失决胜分 ; 赛末点 ; 爱情决胜点
2、critical point [物] 临界点 ; 紧要关头 ; [流] 驻点 ; 关键点
3、West Point [天] 西点 ; 西点军校 ; 美国西点军校 ; 西洋糕点军校
4、Focal point 谢林点 ; [光] [数] 焦点 ; 聚焦点 ; 汇点
三、例句
1、We disagree with every point she makes.
我们不同意她提出的任何观点。
2、The following account will clearly illustrate this point.
以下的陈述将清楚地阐明这一看法。

扩展资料point的近义词有core , main , heart , kernel , essential。
一、core
英 [kɔː]  美 [kɔr] 

n. 核心;要点;果心;[计] 磁心vt. 挖...的核
1、We already have our core team in place.
我们的核心队伍已经就位。
2、The core subjects are English, mathematics and science.
必修课程为英语、数学和科学。
二、heart
英 [hɑːt]  美 [hɑrt] 

n. 心脏;感情;勇气;心形;要点vt. 鼓励;铭记vi. 结心
1、Alik's words filled her heart with pride.
亚历克的话让她的内心充满骄傲。
2、The bullet had passed less than an inch from Andrea's heart.
子弹从距安德烈亚心脏不到一英寸处穿过。

point的意思是什么意思

4. 求A Little Princess的内容简介,中文英文都可以。

中文版的:主要讲述上尉克鲁奉命前往南非作战,小女儿莎拉因为没有母亲,只好被寄养在一所贵族学校,校长得知她出身贵族,以贵族待遇招待。时间一天天过去,前线不时传来阵亡名单。有一天,克鲁上尉的名字出现在报纸的失踪名单上,因此无法再缴昂贵的学费,学校把小莎拉赶出原来的房间,莎拉含着泪水做起小佣人。但他坚信父亲不会离她而去,天天抽空跑去医院找父亲,她的那份真情感动了英国女皇,也感动了老天,奇迹终于出现了……

5. A little princess(小公主)

Little princess in a terrible mess 
A kingdom alone with no love to confess 
Dreams of a prince on a tall white horse 
Runs like a spirit by the castle walls歌词是这样的么?

A little princess(小公主)

6. A LITTLE PRINCESS怎么样

凌晨一点钟,合上书本,突然想打电话给所有人,告诉他们刚刚读完的这本书有多美好。能做的,只有关上灯,静静躺在黑暗中,让温暖顺着血管流遍全身每个角落。 感谢上帝,在日日堆积如山的纷繁琐碎让我变得越来越麻木和健忘的时候,还保留着阅读和感动的能力。 一个从小失去母亲的女孩,却能在爸爸猝然去世,突然从锦衣玉食,人人羡慕的天堂跌落到泥泞的沟渠时保持一颗纯真的心。即使穿着露出脚趾的鞋子行走在冰冷的街上,一天没有吃饭的她也把用捡来的钱买的六个小面包分给了路边的小乞丐,因为她比自己看起来更需要食物。 从出现的第一天起,莎拉就不停地带给周围的人们惊喜和温暖。 杜法奇先生愉快地笑了,在阴冷多雾的伦敦,他觉得祖国就像另一个星球一样遥远,而听到这个小女孩用稚嫩的嗓音,那么流畅地说着他祖国的语言,他仿佛觉得自己回到了祖国。 也坚强的让人心疼。 “我爱我的爸爸超过世界上任何人十倍。“所以我很难受,因为他已经走了。” 她把头埋在膝盖上,一动不动地坐了几分钟,不再说话。 “她要放声大哭了。”阿曼嘉多害怕地想。 但是她没有。她一动不动地坐着。黑头发垂在耳边。接着她头也没抬地说:“我答应过他我会忍受的。你得忍受一些事情。这和军人比起来就算不了什么,我爸爸是一个军人。如果打起仗来,他就得忍受行军,口渴,也许还有重伤。他绝不会说什么的,一个字也不会说。” 过了一会,她抬起头,把黑发甩到脑后,脸上带着一丝微笑,说:“如果我不停地讲下去。讲幻想的事情,我会觉得好受一些。” 像音乐之声里的女家庭教师一样,莎拉总有办法将想象中的事物描绘得如在眼前。听过她讲故事的孩子都忍不住喜欢她。在她们的心目中,她就是一位高贵的公主。甚至被米切尔夫人赶出了自己的房间,不得不住进阴冷潮湿,老鼠成群结队的阁楼时,莎拉也能用幻想慰藉自己的心灵。将自己想象为巴士底狱的囚犯,隔壁的贝琪是自己的多年的狱友。多年前有个叫Walt Disney的人在车库认识了一只老鼠,莎拉却认识了梅吉赛克全家。 “我敢说做一只老鼠是很艰难的,”她思量着。“没人喜欢你。人们会跳起来逃走,惊呼‘哎呀,一只可怕的老鼠!’我不会喜欢人们看见我就跳起来惊呼‘哎呀,一个可怕的莎拉!’并设置捕我的夹子,还借口说是美餐。这和当麻雀大不相同。但是当造物主创造这只老鼠的时候,没人去问它是否愿意当老鼠。没人说‘你不宁可当一只麻雀吗?’” “他总是把小块的面包屑吃掉,大的带回家给他的夫人和孩子们。” 魔法终于没让那些最坏的事情完全发生。 莎拉和贝琪跨过门槛,看到房间里重新充满了温暖而闪闪发光的东西,所有的幻想变成了现实,莎拉公主又回来了。一个真正的公主不会永远栖息在暗无天日的角落里。总有个天使会带她重回柔软的云端。 不论贫穷或富贵,保持一颗高贵的心灵。 对蔑视自己的人微笑,因为微笑是这世上最强大的力量。 要骄傲,为自己留一份梦想,无论如何,你还有幻想的权利。 像另一个女孩子在书评里写的那样,对生活充满勇气和理想的人们请绕过这本书,至少我,在每天一个人走过冰冷的街头,仰望美美门口那棵巨大的流光溢彩的圣诞树的时候,还需要偶尔幻想自己是一个落难公主。哪怕是一个人的。

7. 炎帝和女娃 英语故事

Long long time ago, there lived a little princess named Niu Wa (女娃) who was 
the youngest daughter of Emperor Yan, the legendary ruler in ancient Chinese 
mythology.
精卫填海讲的是中国古代神话中炎帝宠爱的小女儿女儿的故事。

The littel princess loved watching the sunrise, admiring the spectacle of 
nature. She once asked her father where the sun rises. Her father said it was in 
the Eastern Sea and promised to take her there to see sunrise on a boat, but he 
had been too busy to do 
that.
女娃很喜欢看日出,喜欢大自然。她很想让父亲带她出去,到东海——太阳升起的地方去看一看。可是因为父亲忙于公事:太阳升起时来到东海,直到太阳落下;日日如此,总是不能带她去

One day, the little princess got a boat behind her father's back, sailing to 
the Eastern Sea. When she was away from the shore, unfortunately, a strong wind 
rose and overthrew her boat. She was buried by the surging waves, being drowned 
quickly.
这一天,女娃没告诉父亲,便一个人驾着一只小船向东海太阳升起的地方划去。不幸的是,海上突然起了狂风大浪,像山一样的海浪把女娃的小船打翻了,女娃不幸落入海中,终被无情的大海吞没了。

After her death, her spirit turned into a beautiful bird with white beak and 
red claws. Since it often stood on a branch, mourning herself sadly in the sound 
"jing wei, jing wei", people called it "Jing 
Wei".
女娃死了,她的精魂化作了一只小鸟,花脑袋,白嘴壳,红色的爪子,十分可爱,可发出的,却是“精卫、精卫”的悲鸣,所以,人们便叫此鸟为“精卫”。

Jing Wei hated the sea very much for taking her life. In order to revenge and 
keep other kids from being drown, the small bird decided to fill up the roaring 
sea.
精卫痛恨无情的大海夺去了自己年轻的生命,她要报仇雪恨。因此,她一刻不停地从她住的发鸠山上衔了一粒小石子,展翅高飞,一直飞到东海。

From then on, Jing Wei flew to and fro between the mountain and the Eastern 
sea, carrying a twig or a pebble and dropping it into the sea. Day after day, it 
never stopped.
从此以后,她在波涛汹涌的海面上回翔阒,悲鸣着,把石子树枝投下去,想把大海填平。

Puzzled by its behaviors, the sea said to Jing Wei with irony, "Stop doing 
that, poor little bird, it is totally meaningless! You'll never fill me 
up."
大海奔腾着,咆哮着,嘲笑她:“小鸟儿,算了吧,你这工作就干一百万年,也休想把我填平!”

To it, Jing Wei replied firmly, "I'll fill you up no doubt! I will, even if 
it'll take me thousands of years! I'll fight on until 
doomsday!"
精卫十分执著,在高空答复大海:“哪怕是干上一千万年,一亿年,干到宇宙的尽头,世界的末日,我终将把你填平的!

The brave little bird kept carrying twigs and pebbles from the mountain to 
the Eastern Sea without taking a rest.
她衔呀,扔呀,成年累月,往复飞翔,从不停息。

炎帝和女娃 英语故事

8. littleprincess什么意思

分开的两个词吧,little princess
小公主、小王妃