西班牙语,l跟r的读音区别

2024-05-19 00:38

1. 西班牙语,l跟r的读音区别

西班牙语l跟r的读音区别就是一个有颤音,一个无颤音。
1、“ r ” 舌尖齿龈颤音,在词首或“n、l、s”之后发单次颤音;而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音,“ rr ”舌尖齿龈颤音。
2、“ l ” 发音无颤音。


扩展资料:
西班牙语在语音、词汇、语法体系等方面继承了拉丁语的特点。共有24个音位,其中有a、e、i、o、u,5个单元音 和19个辅音。b和v的发音相同,h不发音。
此外还有大量二合元音和三合元音。重音很规则:以元音、n或s结尾的词,重音落在倒数第二个音节上;以其他辅音结尾的词,重音落在最后一个音节上。
西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。在美国南部的几个州、菲律宾以及非洲的部分地区(包括赤道几内亚、西撒哈拉以及西班牙的非洲领土部分休达和梅利利亚等地),也有相当数量的使用者。在七大洲中,约有4.06亿人作为母语使用。
参考资料:百度百科-西班牙语

西班牙语,l跟r的读音区别

2. 关于西班牙语


3. 在西班牙语中B、V的读音到底有什么区别?

在西班牙语中B、V的发音是相同的,没有区别。
当b和v出现在停顿后的词首或出现在词内和词组内m、n后面时,发[b]音,在其它情况下发[β]音。例如BA和VA、BE和VE发[b]音;ABA和AVA、EBE和EVE发[β]音。
b是双唇塞浊辅音,发音时声带要振动;β是双唇擦浊辅音,发音的时候只有双唇发音,同时声带振动,和牙齿没有任何关系。

扩展资料:
在西班牙语中B、V的发音是完全相同的,例如bocal , vocal,bacilo , vacilo,的发音。“词内和词组内的m,n后面”是指在单词里面,出现了“-mb-”、“-nb”和“-mv-”、“-nv-”。如:bambú (竹子),bomba(灯泡) , ambos(双方)。
当b为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|,例如:bala,boca当b不为上述条件时,同英语|v|,词例:abril,abeja.
当v为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|,词例:voz,vuelo,当v不为上述条件时,同英语|v|,词例:ava,eve。

在西班牙语中B、V的读音到底有什么区别?

4. 西班牙语的重音符号怎么打啊?

方法如下:
1、在windows系统下,点击“语言栏”。

2、点击后出现下拉菜单,选择“语言首选项”。

3、在“语言首选项”选择“添加语言”。

4、在上方的搜索栏中搜索“西班牙语”。

5、选择“西班牙”。

6、点击下一步。

7、下一步后,选择需要的选项。

8、点击安装。

9、等待安装中。

10、安装完成后,输入法切换至“西班牙语”。

11、按分号键右边的键,也即L键右边第二个健(重音键)就可以打出了。

5. 西班牙语的我爱你怎么写的

Te amo.(很少用,有深爱、热爱的意思)
Te quiero.(最口语化的“我爱你”)

扩展资料:
西班牙语中表示喜爱的语句很多,具体如下:
Te extraño.我想你了。

Me encantaría verte pronto.我想尽快见到你。
Verte sonreír es lo mejor.最幸福的事是看见你的微笑。
Me haces increíblemente feliz.你给了我无与伦比的快乐。
Te seguiría hasta el fin del mundo.我会跟随你到天涯海角,到世界尽头。

Perdóname, me he perdido en el amor.原谅我已在爱情中沉迷。
Eres mi inspiración para seguir adelante.你是我前行的动力
Me gustaría que las horas pasaran más lento cuando estamos juntos.当我们在一起的时候,多希望时间过得慢些。

西班牙语的我爱你怎么写的

6. 西班牙语晚安怎么说?

西班牙语晚安为:buenas noches。这是标准的最直接说“晚安”的方式。
Noches 是阴形名词。意为晚上。
Buenas从形容词 bueno 变来,noches 这里因为是复数+阴性名词形式,因此 -o词尾换成 -as
bueno 和其他形容词不一样,在问候语或社交表达语中,可以放在修饰的名词前面。


扩展资料
西班牙语说早上好/下午好/晚上好:
1,早上好!
i Buenos dias!  
2,早!
i Buenos dias!
3,下午好!
i Buenas tardes!  
4,晚上好!
i Buenas noches!  
其他语言表达晚安的方式:
各种语言的“晚安”表达方法:
1、拉丁语 Bonus nox noctis
2、俄语 Поздравление
3、德语 Auf Wiedersehen / Wiedersehen 
4、葡萄牙语 Boa noite 
5、泰国语 chan rak khun 
参考资料来源:百度翻译-晚安

7. 西班牙语和英语的区别

西班牙语和英语的区别
区别一:
西班牙语的单词比英语要更容易记和掌握,因为英语需要看音标,才能读出单词的正确发音,而西语则不同,西语没有音标,只要掌握了其字母的基本发音就可以拼读出单词。
区别二:
西语的动词变位分为规则和不规则的,而以ar,er,ir结尾的规则动词变位占了多数,都是有固定规律的,可以很快的掌握;剩下的不规则动词需要大家背和记。英语的许多简单动词和不同的介词搭配出来的词组可以组成好多意思,如get up,get off,get rid of,但是西语就用levantarse,bajarse和descartar,当然并不是说英语没有对应的动词,而是英语的词组变化更多。
区别三:
英语的词比西语的词多、丰富,因为英语已经融入了大量的来自其他各种语言的词汇。
区别四:
英语的时态有现在时、过去时、进行时、现在完成时、过去完成时,过去进行时、虚拟式、过去完成时等等之类的,西班牙语也有,唯一西班牙语比英语多的一个时态是过去未完成时,用于描述过去的各种场景(只是其中一种情况)的一个时态。 
区别五:
英语和西班牙语有一些单词是一样的,如:hospital,,material,但是发音是截然不同的,西语发音非常有规律,因此即便你不知道什么意思,你也可以很流利的把它读出来。很多英语单词和西语单词都是相似的,举几个英语可以直接转换为例子:英语结尾为-tion,西语为-ción (action = accion);英-ty,西-dad或tad(difficulty = dificultad)。
区别六:
形容词的位置
一般来说,初学者比较容易意识到的是,西班牙语的形容词的位置和英文的是不一样的。西班牙语一般把形容词后置语所修饰的名词,而英语则一般把形容词放在前面。比如:
西班牙语 hotel confortable
英语 comfortable hotel
形容词在西班牙语中,也可以放在名词之前。但是意思会微微改变,通常来说增加一些情感和主观性。比如说:
un hombre pobre 一个贫穷的男人
un pobre hombre 一个可怜的男人
同样的规则在西班牙语的副词中也是一样,置于动词之前的副词会有一点儿情感或主观性的意思。而在英语中,副词一般前置或者后置都不会产生意思的不一样。
区别七:
性这个区别是显著的,性是西班牙语语法的一个主要特点,但是在英文中几乎很少看到“性”的痕迹了。
一般来说,所有的西班牙语名词都是阳性或阴性的,当然还有少数的中性词。形容词和代词必须跟名词的性保持一致。甚至于无生命的物体也需要用ella(she)或者él (he)来替代。在英文中,只有人、动物和少数名词,比如ship有所谓的性,会用she来指代。就算在这些例子中,性也仅仅是在代词中体现,形容词在男(阳性)和女(阴性)之前是一样的。
西班牙语的名词很丰富,尤其是在职业词,通常都有阳性和阴性形式。如何一个男总统称为presidente,但是一个女性总统的话,传统意义上会称为presidenta。英语的性仅限于少数词之中,比如actor和actress,不过需要说明的是,在现在的使用环境中,这个性的区别已经在不断弱化了。如今,一个女总统也可以叫做presidente,叫好像actor也经常会用来称呼一个“女演员”。
区别八:
动词变位英语的动词变位形式很少,一般也就是加s或者es来表达一般现在时第三人称单数的变位,加ed或者d来表达一般过去时的变位,以及加ing来表达进行时。如果要进一步表达时态的话,英语一般都通过在动词之前增加助动词"has," "have," "did" 和 "will"来实现。
单数,西班牙语则是完全不同的存在。虽然它也会使用助动词,但是西班牙语广泛地通过改变动词的词尾来体现人称和时态。即使不借助于助动词,大部分动词也有超过30种动词的变位形式,而英语则只有三四种。比如,动词hablar,可以变出hablo (我说), hablan (他们说), hablarás (你将说), hablarían (他们过去将说), 以及hables (你说的虚拟式)。掌握好动词的变位,包括不规则变位动词和规则变位动词,是学习西班牙语的关键。
区别九:
对主语的需求
在两种语言中,一个完整的句子至少包含一个主语和一个动词。然而在西班牙语中经常不需要把主语说出来,因为在动词变位中就已经可以把主语反映。而在标准英文中,只有在命令式中,才有省略主语的现象。在西班牙语中,省略主语则没有限制。
比如,在英语中“will eat”无法反应出谁将要发出“吃”的动作,但是在西班牙语中,完全可以使用comeré来表达“我将要吃”,或者comerán来表达“TA们将要吃”。这只是举的两个例子,因此主格人称代词在西班牙语中的存在,只是用于避免歧义和强调。
区别十:
西班牙语和英文中都有使用虚拟语气,虚拟语气是一种用于动词的动作实际上并没有发出的动词变化形式。然而,在英文中则比较少使用虚拟语气,但是在西班牙语中则是常见于所有日常的对话中。
虚拟语气的区别可以在下面句子中看出,"Espero que duerma," "I hope she is sleeping." 这里英文的"is sleeping" 在西班牙语的动词变化是duerme, 和"Sé que duerme," "I know she is sleeping."是一样的。需要留心在这些句子中,西班牙语的动词变化,而这些变化在英语中是没有的。
几乎可以说,如果英语中一个句子使用虚拟语气,都可以找到西班牙语的对应表达。"Study" 在 "I insist that she study"是一种虚拟语气(如果没有虚拟的话应该使用studies),在西班牙语对应的表达是"Insisto que estudie."

扩展资料
学习西班牙语所要注意的事项:
在语音阶段我们会学习:元音、辅音、二重元音、三重元音、分音节规则、重音规则、辅音连缀等。
1.元音:在发元音时注意口型标准,单元音有唯一性,发音不变!发二重元音、三重元音要注意不能把每个元音发的非常完整,要从一个元音迅速到另一个元音滑过去,元音之间不要停顿。
2.辅音:清辅音声带不振动,浊辅音声带振动,特别注意区分t-d和p-b。在练习颤音时注意,当r在词首需要多颤,词中单颤,词尾的颤音最为难发,不借助任何其他的音,是口型下的气音。
3.分音节:我们不一定按照分音节的方式朗读,分音节的目的是读的时候自然会为一个音节分段,从而抑扬顿挫,这就是语调的重要组成部分。我们需要通过多读培养语感。
4.重音规律:在没有重音符号的情况下看最后一个字母,元音和s、n结尾的单词重音在倒数第二节,其他辅音结尾的重音在最后一个音节。
参考资料:百度百科—西班牙语

西班牙语和英语的区别

8. 西班牙语0到9怎么说

cero ['θeɾo]、uno ['uno]、dos ['dos]、tres [tɾes]、cuatro ['kwatɾo]、cinco ['θiŋko]、seis ['sejs]、siete ['sjete]、ocho ['oʧo]、nueve ['nweβe]。
gue、gui中,u是不发音的。根据1994年西班牙皇家学院的决定,“CH”跟“LL”不再做为单独的字母出现在字母表中。但是不受该院管辖的美洲西班牙语则依然将这两个字母列在字母表内。
有些外来词和专有名词还使用w。经过几个世纪的演变,拉丁美洲的西班牙语形成了若干地区方言.西班牙语的读写一致,每个字母的读音相对是固定的。

扩展资料西班牙语历史早在11世纪,来自普罗旺斯和法国其他地方的人的语汇便进入西班牙并且一直延伸到中世纪,例如:homenaje(纪念),fraile(教士),mensaje(信函),mesón(酒馆),vinagre(醋),manjares(美食),ligero(清淡的),hostal(客栈),doncella(少女、侍女),salvaje(野蛮的)等。
在卡洛斯二世朝代,这种倾向就更为明显,大量源于法语的词汇西班牙语,例如:pantalón(长裤),chaqueta(外衣),hotel(旅馆),chalet(别墅),sofá(沙发)等。此后法语的影响始终不减,如Parlamento(议会),personal(人物),burocracia(官僚),chofer(司机),biutería(假珠宝)等这些词汇被广泛接受并且沿用至今。
参考资料来源:百度百科-西班牙语