窃以为与君实游处相好之日久断句这句话可以断几处?

2024-05-18 18:38

1. 窃以为与君实游处相好之日久断句这句话可以断几处?

《答司马谏议书》全文断句划分:
某启:昨日/蒙教,窃以为/与君实游处相好之日久,而议事/每不合,所操之术/多异故也。虽欲聒,终必/不蒙见察,故/略上报,不复/一一自辨。重念/蒙君实视遇厚,于反复/不宜卤莽,故/今具道所以,冀君实/或见恕也。
盖儒者/所争,尤在/名实,名实/已明,而/天下之理得矣。今君实/所以见教者,以为/侵官、生事、征利、拒谏,以/致天下怨谤也。某则以/为受命/于人主,议法度/而修之于朝廷,以授之/于有司,不为/侵官;举/先王之政,以/兴利除弊,不为/生事;为天下/理财,不为/征利;辟/邪说,难/壬人,不为/拒谏。至于/怨诽之多,则固前/知其如此也。
人习于/苟且/非一日,士大夫/多以不恤国事、同俗自媚/于众为善,上乃欲/变此,而某不量/敌之众寡,欲/出力助上/以抗之,则众/何为/而不汹汹然?盘庚之迁,胥怨者/民也,非/特朝廷士大夫而已。盘庚/不为怨者/故改其度,度义/而后动,是而/不见可悔故也。如君实/责我/以在位久,未能助上/大有为,以/膏泽斯民,则某/知罪矣;如曰/今日当一切不事事,守前/所为而已,则非/某之所敢知。
无由/会晤,不任/区区向往之至。

窃以为与君实游处相好之日久断句这句话可以断几处?

2. 阅读的文言文,完成7—9题。答司马谏议书【注】王安石①某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而

       小题:D   小题:D 小题:(1)所以现在向您详细说明推行新法的原因,希望也许能得到您的谅解。(2)至于有很多怨恨和诽谤,那我本来早就料到会这样的。           小题:衷心 小题:来,表目的。A项表原因,表凭借;B项用在主谓之间,取消句子独立性,用在定语后置句,“的”;C项表转折“却”,表承接“那么”)小题:【参考译文】 1安石启:昨天承蒙您来信指教。我认为,我和您往来相好的时间很长了,但商讨政事却常常合不来,这是因为我们所采取的政治主张不同的缘故。如果硬要辨解,恐怕最后也未必能听得进去,所以过去只是简单地给您回封信,不再一一为自己辨白。但又再三想到您很看重我,在书信往来中,我不应草率,所以现在向您详细说明推行新法的原因,希望也许能得到您的谅解。读书人所争论的问题,尤其在于名和实的关系问题。名实弄明白了,天下的道理也就清楚了。现在您来信指教,认为我越权、惹事、搜刮钱财、拒绝批评,因此遭到天下人的怨恨和诽谤。我却认为受皇上的委托,研究法令制度,并在朝廷上加以商讨修订,然后交给专职的官吏去执行,不能叫作越权;推行先王实行过的政事,兴利除弊,不能叫作惹事;为国家理财,不能叫作搜刮钱财;驳斥邪说,责问坏人,不能叫作拒绝批评。至于有很多怨恨和诽谤,那我本来早就料到会这样的。人们习惯于得过且过,已经不是一天了,士大夫大多数以不忧虑国家大事、随波逐流、讨好众人为上。皇帝要想改变这种状况,而我不考虑反对派的多少,要出力帮助皇帝对抗这些人,那么大家怎么能不大吵大闹呢?盘庚迁都的时候,老百姓都怨恨,并不只是朝廷上的士大夫而已。盘庚并不因为有人埋怨就改变自己的计划。这因为他是考虑了是否合理才行动的,认为做得对因而就没有什么可后悔的。如果您责备我任职很久而没有能帮助皇帝大有作为,以造福于人民。那么,我承认自己的罪过;如果说现在应当什么事情都不做,墨守成规而已,那我就不敢领教了。没有机会见面,我不胜衷心仰慕之至。