1. 翻译We thank the financial support from Natural Science Foundation of China (40971296).
我们感谢中国自然科学基金会的经济支持
2. physical science和natural science翻译为中文有什么区别
广义上都是自然科学。physical science是相对life science说的,包括物理、化学、天文、地理等对非生物的研究,说法比较学术;natural science是相对social science说的。前者翻译为物质科学或非生命科学更合理一些吧,个人意见。
3. 英语翻译:你最喜欢的科目是什么?我最喜欢的科目是科学。
你最喜欢的科目是什么?我最喜欢的科目是科学。翻译是:What's your favorite subject? My favorite subject is science.
句子解释:
favorite 英['feɪvərɪt] 美[ˈfevərɪt, ˈfevrɪt]
n. 特别喜欢的人(或物); 喜欢的事物; 最有希望获胜者(尤指马); 收藏夹;
adj. 喜爱的,宠爱的,中意的;
[词典] [美国英语] = favourite;
[例句]I took the title of this chapter from one of my favorite books.
我这章的标题来自我最喜欢的一本书。
subject 英[ˈsʌbdʒɪkt] 美[ˈsʌbdʒekt]
n. 主题,话题; 学科,科目; [哲] 主观;
adj. 须服从…的; (在君主等) 统治下的;
v. 提供,提出; 使…隶属;
[例句]It was I who first raised the subject of plastic surgery.
是我第一个提到整形手术这个话题的。
science 英[ˈsaɪəns] 美[ˈsaɪəns]
n. 科学; 理科; 学科; 技术,知识;
[例句]The best discoveries in science are very simple.
最伟大的科学发现都非常简单。
4. 英语翻译“You get a lot of respect for natural abilities of the living things
你得到生物体自然能力很多的特征与细节。
“You get a lot of respect for natural abilities of the living things,” says Reinhold Behringer , who helped design two of the car-size vehicles for a company called Sci-Autonics . “Even ants (蚂蚁) can do all these tasks effortlessly . It’s very hard for us to put these abilities into our machines .”
“你得到生物体自然能力很多的特征与细节,”莱茵霍尔德.白令说,他帮助Sci-Autonics公司设计了两辆小轿车尺寸大小的汽车。“即使蚂蚁也能不费力气地做到这些任务。让我们的机器具有这些能力是非常困难的。”
5. european science foundation's 3rd functional genomics conference怎么翻译
欧洲科学基础的第3功能基因组学会议
6. Everything about the natural world and science.的翻译。
有关自然界和科学的一切。
7. Restaurant science 的短文翻译 九年新目标英语P104 3a
104页3a
餐馆的科学
餐馆的店主必须要知道怎么去做食物。他们也要知道怎么去赚钱。这有一些具有科学的知识他们应该学习一下。红色让人们感觉到饿。红色也可以让顾客吃得很快。许多的餐馆,用红色的家具和墙。柔色,像粉和浅蓝让人们很放松,所以他们会花很多的时间吃他们的饭。柔色的灯光让人们看起来很好,但是却让食物看起来很坏。大声的音乐刚开始还不错,但是很快人们就想要离开了。硬的板凳也会让顾客想要快点吃然后离开。许多餐馆,尤其是快餐店,用科学去让人么吃的再快些。顾客仅仅坐20分钟就离开。因为顾客不会待很长时间,小的餐馆每天可以都会挤满有很多的人。
8. A review of the state of the science 翻译。 翻译为 科学状态的综述? 怎么感觉好别扭。
可以考虑译作:科学现况回顾。
不过,句中的 science 前用了一个 the 字,似乎是特别指定某一门学科,例如:生物学、物理学之类。请楼主按照上下文确定一下,并对译文作相应改动。