求高人将此句英文翻译。

2024-05-07 07:08

1. 求高人将此句英文翻译。

However, any  benefits investors(这是主语) derive(这应该改成Ving形式) from including socially responsible firms in their portfolios(从deriving开始,这是修饰主语) do not  appear to be (谓语,系动词)in form of superior returns(表语).

意思为: 然而,任何利益投资者包括来自社会意义上负责任的企业在其投资股份组合里都不会是处于高回报的状态。

谢谢~~

求高人将此句英文翻译。

2. 求高人翻译。英译中

摘要
我们对1892年安大略省的男性订立遗嘱死者的人寿保险财产分析表明在个人财富水平和寿险需求两者之间呈负相关。这与理论文献中对人寿保险的需求一致,而与许多实证文献的结果背道而驰,自我保险是寿险市场购买的替代,在这里自我保险能力是财富积累的副产品。我们的证据表明,家庭在他们缺乏累积储备的时候首先需要人寿保险,或对于富者的自我保险往往在生命早期。寿险业的增长反映了城市相对于农业人口的增长和对家庭收入的依赖。

3. 请高人翻译一下

直译 :  信息被揭露方提供给别人, 没有限制(或约束) 类似于这些(限制 )-----(即这些限制)在这方面被包括指的是----  (此信息的 ) 使用或泄漏指的那些限制. 
活译: 现在透露方完全不加约束 该信息的使用或泄漏(在这方面)所包含的那些限制条件 , 就把信息提供给他人. 
解释:  similar to those herein contained as to the use or 
disclosure hereof 作定语修饰restrictions, {similar 前面省略了which are ,(which 指代restrictions,所以which后面用are ) } those 指代restrictions, here 表示"在这方面"  contained 的逻辑主语是前面的those(即还是restrictions), , as (相当于which is/are  )是"是" 的意思 , to the use or disclosure hereof 本来应与those( restrictions ) to l是一个整体表示"在....方面所指的那些限制" .
  hereof 是"关于此点,即 关于该信息的" 的意思, 它修饰的是"the use or 
disclosure " , 所以the use or  disclosure hereof 的意思是" 该信息的使用或泄漏" .( 详细有关本句话的语法现象都给予解释)

请高人翻译一下

4. 请高人翻译一下

洞彼仙人下象棋
  源始觉星斗移少
  桃停期底弹琴黄
  到响佳牛郎又冠
  得鼓会女织赋归
  时钟闻惟静诗道
  机忘尽作而几观

5. 求高人翻译成英语

1 doctor asked the patient how fractures
Patients say "sand in my shoes, you hold the pole shook shoes.
A bastard over there, thought I was electrocuted, then cut up sticks gives me two sticks! ”
2 day come home from work and found a cow b hold wires bumper shock, then the worry, I didn't want handy picked up a stick and waved to him, and fought to get him to the hospital, thinking: do a good deed today ~
3 I am tall, one day in the white jeans, stood by the roadside waiting for, find a cow b holding me straight enliven, I had the air, thinking his wife did not hold before me, is preparing to outburst, fortunately there is a brave act for a handsome readily picked up a stick, waved to him, interrupting a dog leg.
I don't think the world is a good man Ah ... ...
4 I long of is thin, class in students are called I Ma rod, one day I saw a people hold with also a a people in straight enliven, I is curious does, how this 2 a people is dry what of does, suddenly to a a people, takes just up I on LUN up, hit in that shaking of people who, that called a Halo Ah, days Hou, I in hospital only woke up came, to now does not known this all is why, really failure!
希望采纳

求高人翻译成英语

6. 敬请英语高人翻译

以下是从一个英文报纸上选取的部分分类广告。
分类广告
找直接的分类服务请在每周一-周五上午10点至下午四点钟拨打电话800-0057。

出售
欢迎来到搬家大甩卖-绿植,陶器,书籍,衣服,等,时间12月14日上午9点-下午5点。1612 Ferndale, Apt. I. 800-4696.

穿过的皮衣及夹克。状况良好。30-50美元。请在中午12点以后拨打电话800-0436。

搬家:挥泪甩卖。21英寸电视,50美元;AM/FM收音机(可充电或使用电池),15美元;卡带录音机,10美元。请在工作日下午5点后或在周末拨打电话800-0739找Jon或Pat。

羊皮大衣:男式,尺码-42,1年折旧。售价85美元。请下午六点后致电800-5224。


挺有意思。

7. 跪求高人翻译

Chinese New Year 
  Most of China's folk festival season, according to the four seasons formed. To meet that everything is renewed vitality in the seasons, and "Spring Festival" will be produced. Han Chinese Spring Festival is the Chinese New Year, has a history of 3,000 years. 
  Spring Festival is the largest folk festival, the longest holiday, especially in rural areas in the north. 
  For thousands of years, each to the end of beginning of the year working hard for the Chinese people worship gods and ancestors solely to celebrate the year's harvest and pray for good weather next year, human and animal booming. Chinese New Year celebration lasted for nearly a half months, the twelfth lunar month is up, people begin to get busy preparing for several festivals around the Spring Festival. 
  Chinese 23 is an annual Worshiping Kitchen, is the ancient festival in the five major festival. Kitchen God great authority, not only in charge of every variety of domestic, and said to the Kitchen God on the days of conversation about this in the coming year will be blessed Luck. 
  Lunar New Year on December 30 is New Year's Eve, people begin a busy morning, couplets, for door god, hanging paintings, paste window grilles.
终于写好了,累死我了~楼主一定要给我加分啊!!!

跪求高人翻译

8. 请高人翻译

靖郭君田婴准备在封地薛修筑城防工事,因为会引起齐王猜疑,不少门客去谏阻他。田婴于是吩咐传达人员不要为劝谏的门客通报。有个门客请求谒见田婴,他保证说:“我只说三个字就走,要是多一个字,愿意领受烹杀之刑。”田婴于是接见他。客人快步走到他跟前,说:“海大鱼。”然后转身就走。田婴赶忙问:“先生还有要说的话吧?”客人说:“我可不敢拿性命当儿戏!”田婴说:“不碍事,先生请讲!”客人这才回答道:“你没听说过海里的大鱼吗?鱼网钓钩对它无能为力,但一旦因为得意忘形离开了水域,那么蝼蚁也能随意摆布它。以此相比,齐国也就如同殿下的‘水’,如果你永远拥有齐国,要了薛地有什么用呢?而你如果失去了齐国,即使将薛邑的城墙筑得跟天一样高,又有什么作用呢?”田婴称赞说:“对。”于是停止了筑城的事。

望采纳
最新文章
热门文章
推荐阅读