谁可以帮我翻译这段话?非常感谢

2024-05-09 21:23

1. 谁可以帮我翻译这段话?非常感谢


谁可以帮我翻译这段话?非常感谢

2. 请帮忙翻译这一段,感谢了

您好,我来试着翻译一下,供您参考!
就像《晋书》说的,王敦会晤卫玠,和长史谢鲲说:“想不到永嘉末年(应是指晋怀帝司马炽的“永嘉之祸”),又听闻到正始之音(指魏晋的玄谈风气)。”沙门(出家)的支遁,凭借清谈在当时显现名声,没有一个不崇敬的,而达到了“微妙精妙的程度,足以参悟正始之音。”
这些都是后人所要仰慕达到的程度。然而《晋书·儒林传序》说:“摒弃儒学(阙里)的典籍经论,学习正始(清谈)的观点,指明礼法是流俗,把恣肆放诞当做清高。”这个虚名虽然被这个时代流传,明确的言论没有忘记真心的学者。所以解释《六艺》(六艺论),郑玄、王肃会合于汉朝的末年,演说《老子》、《庄子》,王弼、何晏是魏晋清谈之风的开始。一直到上层亡国,百姓失去教化。羌胡作乱,君臣屡屡变换(指五代十国的那段历史)。不是竹林七贤的过错还是谁的过错?!
以上翻译的匆忙,可能有些辞不达意,等我晚上回来再细心的给您看看~~~~~

3. 谁可以帮忙翻译一段话,灰常感谢,急用。。。。

SMEs in China has an important role in the national economy. Statistics show that in the industrial and commercial registered enterprises, SMEs accounted for 99% of its output value and profits account for about 60% and 40%; Moreover, SMEs also provide 75% of urban employment opportunities; 150 billion U.S. dollars last year, the SMEs in total exports represent about 60% of the share; In addition, the small and medium enterprises to meet the diverse needs of people, entrepreneurial, technical innovation, participation in professional collaboration, and have an important role. SMEs to a certain extent, affect the region and the country's economic prosperity and social stability.

谁可以帮忙翻译一段话,灰常感谢,急用。。。。

4. 请帮我中译英 一段话 非常感谢

Thank you for the large postcard I like it very much
But by the post office to mail process was sent to my hands folded there are some damage
China's address is very long, so I also very depressed at all the CARDS can smoothly
The Baltic sea sunset is really beautiful! I wish I could go to shoot pictures
Unfortunately, I live in inland city from the distance is far so little chance to contact
I saw on TV inside the building style Warsaw special hope to have the chance to see it with my own eyes
Of course, don't forget to tell me your new address or CARDS can be lost
Haha ~ welcome to China, Chinese cuisine is very delicious will let you big full the luck to eat STH delicious
This here first


希望对你有用!

5. 请帮我翻译一段话,谢谢

救援行动中,听到一个响亮的声音,让人感到惊吓,六人被困,命运连在一起,地面再次可能塌方。虽然救援人员过来了,但毫无办法。这时,一下子静下来了,无法联系上六名被困的人。他们一次又一次地尝试,直到一个小时后,听到一个男人的声音!让在场的每一个激动得泪水都出来了,有进展和希望了。挖掘又开始了,这一次,救援行动是比以前容易,因为塌方使事情变得更容易。救援人员将男子被带到地面,虽然他们累得几乎要晕倒了,但他们都很高兴地返回地面现场。

请帮我翻译一段话,谢谢

6. 麻烦帮我翻译这段话,万分感谢

鼓励消费能够带动整个经济产业链,当生产的东西被消费掉了.企业工厂就能不断的生产.在不断的生产中可以革新进步.推动技术发展.使生产的产品更加先进完美.对于人们来说可以提高人们的生活水平,使社会进步
 
 
To encourage consumption can drive the economy industry chain, when the production of something off the consumption. Enterprise factory can continuously production. In constant production can innovation progress. Promote technology development. Make the production of products more advanced and perfect. For people can improve the living standards of the people, and made the social progress

7. 请帮忙翻译下这段话,非常感谢

负责人才获取,进行人才智力研究,选定的长期和项目评估工具,并发起了“内部劳动力市场”事件介绍内部职业发展机会及机理研究;
1、建立人才管理过程的大中国区,设计方案和领导人才在不同发育阶段,并动员50%ofidentified人才到不同的位置;
2、局部globalemployer品牌和执行副总裁(价值主张)框架和initiatedculture变换程序翻译业务转型requestsinto员工行为变化的要求;大中国地区取得了最高的员工满意度调查分数在全球七个区域forconsecutive两年;
3、训练和强制实施内部领导开发工具等360feedbackcoaching和指导;
4、分析服务qualityresults并开始运作模式改变计划,促进closeworking关系之间的商业和研发机构;
5、
领导人力资源统一集成11种不同的人力资源实践为一体的人力资源运作,包括onecompensation和利益结构和过渡方案,和一组的工作流程及政策,实施了大规模的变化managementcommunications在所有级别的组织。
很高兴为您解答!谢谢

请帮忙翻译下这段话,非常感谢

8. 请大家帮我翻译几个句子 非常感谢

1.节约资源------economise on resources
2.将顾客的问题视为机会----- take the customer's problem as an opportunity
3.让顾客明白我们在干什么,他们在干什么----- let customers see what we are doing and what they are doing.
4.让每个角落都与你走之前保持一致------keep every corner as it is before you leave------这一句有点纠结么不知道你是什么意思。
5.永远不要透支你的信用--- never overdraw your cridit card
6.尊重宗教,相信宗教的力量--- respect religion and believe in the power of religion
7.不需要把工作摆在家庭面前---- don't place work before family
8.请在电脑上安装电脑管理和杀毒软件---- please install antivirus softwares in your computer
9.顾客投诉了,无论如何,先说对不起------ say sorry first whenever the customer complains
10.保护环境是我们的职责,不是赚钱------ protecting the environment is our duty,not our purpose of making money
最新文章
热门文章
推荐阅读