1. 常用金融英语专业术语,常用金融英语专业术语
常用金融英语专业术语:
dividend 股息
domestic currency 本币
floating rate 浮动利率
parent pany 母公司
credit swap 互惠贷款
venture capital 风险资本
virtual value 虚拟价值
physical good 物质产品
abstract good 抽象产品
Patent&Trademark Office 专利与商标局
book value 帐面价值
physical capital 实际资本
IPO:initial public offering 新股首发
job machine 就业市场
welfare capitali *** 福利资本主义
collective market cap 市场资本总值
golbal corporation 跨国公司
transnational status 跨国优势
transfer price 转让价格
General Accounting Office 〈美〉会计总会
consolidation 兼并
leveraged 杠杆
offering,list 上市
bourse 证交所
corporate champion 龙头企业
Shanghai Exchange 上海证交所
pension fund 养老基金
mutual fund 共同基金
hedge mutual fund 对冲式共同基金
share 股票
valuation 股价
underwriter 保险商
government bond zf债券
saving account 储蓄帐户
equity market 股市
shareholder 股东
delist 摘牌
mongey-loser 亏损企业
inventory 存货
traded pany,trading enterprise 上市公司
stakeholder 利益相关者
transparency 透明度
Msnbc:Microsoft national broadcast 微软全国广播公司
market fundamentalist 市场经济基本规则
金融频道申请认证财富值双倍
检索优先
专属展现
同行交流
damage-contral machinery 安全顾问
efficient market 有效市场
intellectual property 知识产权
opportunistic practice 投机行为
World 世通公司
bribery 行贿
entrepreneur 企业家
cook the book 做假帐
regulatory system 监管体系
audit 审计
accounting firm 会计事务所
Great Depression 大萧条
portfolio 投资组合
money-market 短期资本市场
capitual-market 长期资本市场
volatility 波动
diversification 多元化
modity 期货
real estate 房地产
option 期权
call option 看涨期权
put option 看跌期权
merger 并购
arbitrage 套利
Securities&Exchange mission 〈美〉证券交易委员会
dollar standard 美元本位制
flight 贬值
budget 预算
deficit 赤字
bad debt 坏帐
2. 常用金融英语专业术语实用单词
各行各业都有其相对的专业术语,金融行业也是,下面是我整理的一些常用 金融英语 专业术语,欢迎大家一起学习。
常用金融英语专业术语
dividend 股息
domestic currency 本币
floating rate 浮动利率
parent company 母公司
credit swap 互惠贷款
venture capital 风险资本
virtual value 虚拟价值
physical good 物质产品
abstract good 抽象产品
Patent&Trademark Office 专利与商标局
book value 帐面价值
physical capital 实际资本
IPO:initial public offering 新股首发
job machine 就业市场
welfare capitalism 福利资本主义
collective market cap 市场资本总值
golbal corporation 跨国公司
transnational status 跨国优势
transfer price 转让价格
General Accounting Office 〈美〉会计总会
consolidation 兼并
leveraged 杠杆
offering,list 上市
bourse 证交所
corporate champion 龙头企业
Shanghai Exchange 上海证交所
pension fund 养老基金
mutual fund 共同基金
hedge mutual fund 对冲式共同基金
share 股票
valuation 股价
underwriter 保险 商
government bond 政府债券
saving account 储蓄帐户
equity market 股市
金融专业实用 英语单词
shareholder 股东
delist 摘牌
mongey-loser 亏损企业
inventory 存货
traded company,trading enterprise 上市公司
stakeholder 利益相关者
transparency 透明度
Msnbc:Microsoft national broadcast 微软全国广播公司
market fundamentalist 市场经济基本规则
damage-contral machinery 安全顾问
efficient market 有效市场
intellectual property 知识产权
opportunistic practice 投机行为
WorldCom 世通公司
bribery 行贿
entrepreneur 企业家
cook the book 做假帐
regulatory system 监管体系
audit 审计
accounting firm 会计事务所
Great Depression 大萧条
portfolio 投资组合
money-market 短期资本市场
capitual-market 长期资本市场
volatility 波动
diversification 多元化
commodity 期货
real estate 房地产
option 期权
金融专业必背英语词汇
call option 看涨期权
put option 看跌期权
merger 并购
arbitrage 套利
Securities&Exchange Commission 〈美〉证券交易委员会
dollar standard 美元本位制
flight 贬值
budget 预算
deficit 赤字
bad debt 坏帐
output 产值
macroeconomic 宏观经济
fiscal stimulus 财政刺激
a store of value 保值
transaction currency 结算货币
forward exchange 期货交易
intervention currency 干预货币
Treasury bond 财政部公债
currnt-account 经常项目
pickup in rice 物价上涨
Federal Reserve 美联储
inflation 通货膨胀
deflation 通货紧缩
tighter credit 紧缩信贷
monetary policy 货币政策
awash in excess capacity 生产力过剩
foreigh exchange 外汇
spot transaction 即期交易
forward transaction 远期交易
option forward transaction 择期交易
swap transaction 调期交易
quote 报价
settlment and delivery 交割
buying rate 买入价
selling rate 卖出价
spread 差幅
contract 合同
at par 平价
premium 升水
discount 贴水
direct quoation method 直接报价法
indirect quoation method 间接报价法
猜你喜欢:
1. 常用金融词汇中英对照
2. 金融常用语中英文对照
3. 常见金融词汇大全
4. 经济金融术语中英互译
5. 金融英语常见词汇
3. 金融英语专业术语M,N
下面是我整理的一些 金融英语 专业术语,以供大家学习参考。
M/T (= Mail Transfer) 信汇
main bank 主要银行
maintenance margin 最低保证金,维持保证金.
major market index 主要市场指数
management risk 管理风险.
managing bank of a syndicate 财团的经理银行
manipulation 操纵
margin 保证金
margin call 保证金通知.
margin call 追加保证金的通知.
margin money 预收保证金,开设信用证保证金.
margin rate 保证金率.
markdown 跌价.
market discount rate 市场贴现率.
market expectations 市场预期.
market makers 造市者.
market order 市价订单.
market risk 市场风险.
marketability 流动性
market-clearing 市场结算.
Master card 万事达卡.
matching 搭配.
mature liquid contracts 到期合约.
maximum limit of overdraft 透支额度.
measures for monetary ease 金融缓和 措施
measures for monetary ease 金融缓和措施
measures for monetary ease 金融缓和措施
medium rate 中间汇率
medium-term finance 中期金融.
member bank 会员银行
Million card 百万卡.
minimum cash requirements 最低现金持有量(需求)
minimum reserve ratio 法定最低准备比率
minimum reserve ratio 法定最低准备比率
minimum reserve ratio 法定最低准备比率
mint parity 法定平价
monetary action 金融措施
monetary action 金融措施
monetary action 金融措施
monetary aggregates 货币流通额
monetary and credit control 货币信用管理
monetary and credit control 货币信用管理
monetary and credit control 货币信用管理
monetary and financial crisis 货币金融危机
monetary and financial crisis 货币金融危机
monetary and financial crisis 货币金融危机
monetary area 货币区
monetary assets 货币性资产
monetary base 货币基础
monetary circulation 货币流通
monetary device 金融调节手段
monetary device 金融调节手段
monetary device 金融调节手段
monetary ease 银根松动
monetary market 金融市场
monetary market 金融市场
monetary market 金融市场
monetary risk 货币风险.
monetary stringency 银根奇紧
monetary stringency 银根紧
monetary stringency 银根奇紧
monetary stringency 银根奇紧
monetary unit 货币单位
money capital 货币资本.
money collector 收款人
money credit 货币信用
money down 付现款
money equivalent 货币等价
money paid on account 定金.
money-flow analysis 货币流量分析
money-over-money leases 货币加成租赁.
moral hazard 道德风险.
mortgage bank 抵押银行
motor vehicle and highway user tax 机动车和公路使用税.
movables all risks insurance 动产综合 保险 .
movables insurance 动产保险.
multinational bank 跨国银行
multiunit 公寓楼.
mutual insurance company 相互保险公司.
national bank 国家银行
nationalized bank 国有化银行
near money 准货币
nearby contracts 近期合约.
nearby futures 近期期货.
nearby risks 近期风险.
negotiability 流通性
negotiating bank 议付银行
nesting 配套.
net settlement status 净结算状况,净结算头寸.
neutral money 中介货币
neutrality of the central bank 中央银行的中立性
neutrality of the central bank 中央银行的中立性
neutrality of the central bank 中央银行的中立性
nominal account 名义帐户
nominal deposit 名义存款
non-member bank 非会员银行
non-resident account 非居民存款
notional principal 名义本金.
notional sum 名义金额.
4. 与金融的英语单词
1).economy n.经济
If you want to be acquainted with the development of economy in China, you can read some books about economics
如果你想对中国的经济发展有所了解,你可以读一些经济学方面的书籍。
2).macroeconomics n.宏观经济学
l cant tell the difference between macroeconomics and microeconomics.
我说不出宏观经济学和微观经济学之间的区别。
3).depression n.萧条期,经济衰退
As far as l know, many people lost their jobs during the great depression
据我所知,许多人在大萧条时期丢了工作。
4).stagnant adj.停滞的,萧条的
He complained that his business was stagnant at present
他抱怨说目前生意不景气。
5).revitalize v.使恢复生机
Anyway we should take measures to revitalize industry
不管怎样我们都应该采取措施振兴工业。
6).prosper v.繁荣,兴旺
After he got married, his family began to prosper
结婚后,他的'家开始兴旺发达起来。
7).finance n.资金,金融
An expert in finance will tell you how to manage your money
财务专家会告诉你如何理财
8).capital n.资金,资本
In order fo collect enough capital to build a factory. he turned to his uncle for help
为了筹集到足够的资金建工厂,他向他叔叔求助。
9).privatize v.使私有化
His purpose of doing so is to privatize our company
他这样做的目的是使我们公司私有化。
10).invest v.投资
I should have planed to invest in a new car, but now almost all my money was stolen.
我本打算投资买一辆新车呢,但是现在几乎所有的钱都被偷走了。
11).debenture n.(公司)债券
He is very concerned about the issue of debenture
他很关心公司证券的发行情况。
12).stock n.股份,股票
She privately purchased a large amount of shares of that company
她私下里收购了那家公司的许多股份。
13).stock market 股票交易所,股市
Stock market is a place where stocks can be bought and sold
股票市场是一个股票可以买进和卖出的地方。
5. 关于金融专业的几个术语。谁能给详细解释一下
经常收支:由表示进出口平衡的贸易收支、表示服务交易的服务收支、对外直接投资以及对外证券投资等对外收支、表示实物援助(如ODA中的医药用品等)的经常转移收支4部分组成。
资本收支:指的是国家间的直接投资和证券投资等资本交易的收支,表示投资所带来的国际资产和负债等的变化。
资本项目:指资本的输出输入,所反映的是本国和外国之间以货币表示的债权债务的变动。
经常项目:指本国与外国进行经济交易而经常发生的项目,是国际收支平衡表中最主要的项目,包括对外贸易收支、非贸易往来和无偿转让三个项目。
6. 金融专业术语
1.影子银行:一般是指具有一定银行功能但不受监管或监管较少的非银行金融机构。总之,影子银行是可以提供信贷但不属于银行的金融机构。在我国,影子银行主要包括信托公司、担保公司、典当行、地下钱庄、货币市场基金、各类私募基金等表外业务。 小额信贷公司和各种金融机构,以及私人融资。特点:机构多,规模小,杠杆水平低,但发展迅速。 2.热钱:又称热钱或投机性短线资金。通常是指以投机获利为目的快速流动的短期资金,其进出口往往容易诱发市场甚至金融风暴。 热钱的投资对象主要是外汇、股票、贵金属及其衍生品市场。 “四高”特点:盈利能力和风险高;信息化、敏感性高; 高流动性和短期; 投资的虚拟性和投机性高。 3.路演:证券发行人在发行证券前为机构投资者进行的宣传活动。目的是促进投资者与股票发行人之间的沟通与交流,以保证股票的顺利发行。如今,不少基金公司在项目启动时也会进行路演。活动期间,公司向投资者详细介绍了公司的业绩、产品和发展方向,充分阐述了上市公司的投资价值,让潜在投资者有深入了解具体情况,解答机构投资者关心的问题。 4.政策性银行: 一般是指政府为执行国家产业政策和区域发展政策而设立的非盈利性金融机构。1994年,中国成立了三大政策性银行——国家开发银行、中国进出口银行和中国农业发展银行。国家开发银行于2008年12月16日成为商业银行。 拓展资料: 1.离岸金融:是指以可自由兑换的货币为交易媒介,非居民(境外个人、法人、政府机构、国际组织等)主要参与,提供结算、借贷等金融服务的金融活动、资金流动、保险、信托、证券和衍生品交易,不受市场所在国和货币发行国一般金融法律法规的限制。 离岸金融的主要业务是吸收非居民资金,服务非居民融资需求。因此,它被形象地称为“两端出”金融业务,形成的市场称为离岸金融市场。目前,我国离岸金融业务还处于探索的初级阶段。 2.金融脱媒:是指资金供给绕过商业银行等媒体系统,直接传递给需求方和融资方,造成资本的体外循环。例如,企业直接在市场上发行债券、股票或短期商业票据,而不是从商业银行获得贷款。从融资模式来看,金融脱媒是社会融资从间接融资逐步向直接融资转变的过程.应该说,金融脱媒现象是我国市场经济和国民经济发展的客观规律,是政府推动金融市场创新发展的必然趋势。 3.银行间债券市场:-银行债券市场是指依托全国同业拆借中心和中央证券登记结算公司,包括商业银行、农村信用社、保险公司、证券公司等金融机构进行债券交易和回购的市场.银行间债券市场成立于1997年6月6日。经过近几年的快速发展,银行间债券市场已成为我国债券市场的主体。大部分记账式国债和政策性金融债均在该市场发行和交易。
7. 金融专业术语
1.影子银行:一般是指具有一定银行功能但不受监管或监管较少的非银行金融机构。总之,影子银行是可以提供信贷但不属于银行的金融机构。在我国,影子银行主要包括信托公司、担保公司、典当行、地下钱庄、货币市场基金、各类私募基金等表外业务。 小额信贷公司和各种金融机构,以及私人融资。特点:机构多,规模小,杠杆水平低,但发展迅速。 2.热钱:又称热钱或投机性短线资金。通常是指以投机获利为目的快速流动的短期资金,其进出口往往容易诱发市场甚至金融风暴。 热钱的投资对象主要是外汇、股票、贵金属及其衍生品市场。 “四高”特点:盈利能力和风险高;信息化、敏感性高; 高流动性和短期; 投资的虚拟性和投机性高。 3.路演:证券发行人在发行证券前为机构投资者进行的宣传活动。目的是促进投资者与股票发行人之间的沟通与交流,以保证股票的顺利发行。如今,不少基金公司在项目启动时也会进行路演。活动期间,公司向投资者详细介绍了公司的业绩、产品和发展方向,充分阐述了上市公司的投资价值,让潜在投资者有深入了解具体情况,解答机构投资者关心的问题。 4.政策性银行: 一般是指政府为执行国家产业政策和区域发展政策而设立的非盈利性金融机构。1994年,中国成立了三大政策性银行——国家开发银行、中国进出口银行和中国农业发展银行。国家开发银行于2008年12月16日成为商业银行。 拓展资料: 1.离岸金融:是指以可自由兑换的货币为交易媒介,非居民(境外个人、法人、政府机构、国际组织等)主要参与,提供结算、借贷等金融服务的金融活动、资金流动、保险、信托、证券和衍生品交易,不受市场所在国和货币发行国一般金融法律法规的限制。 离岸金融的主要业务是吸收非居民资金,服务非居民融资需求。因此,它被形象地称为“两端出”金融业务,形成的市场称为离岸金融市场。目前,我国离岸金融业务还处于探索的初级阶段。 2.金融脱媒:是指资金供给绕过商业银行等媒体系统,直接传递给需求方和融资方,造成资本的体外循环。例如,企业直接在市场上发行债券、股票或短期商业票据,而不是从商业银行获得贷款。从融资模式来看,金融脱媒是社会融资从间接融资逐步向直接融资转变的过程.应该说,金融脱媒现象是我国市场经济和国民经济发展的客观规律,是政府推动金融市场创新发展的必然趋势。 3.银行间债券市场:-银行债券市场是指依托全国同业拆借中心和中央证券登记结算公司,包括商业银行、农村信用社、保险公司、证券公司等金融机构进行债券交易和回购的市场.银行间债券市场成立于1997年6月6日。经过近几年的快速发展,银行间债券市场已成为我国债券市场的主体。大部分记账式国债和政策性金融债均在该市场发行和交易。
8. 金融常用专业术语,金融常用专业术语
金融常用专业术语
1. 保险业: the insurance industry
2. 保证重点指出: ensure funding for priority areas
3. 补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears
4. 不良贷款: non-performing loan
5. 层层转包和违法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting
6. 城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
7. 城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents
8. 城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers
9. 出口信贷: export credit
10. 贷款质量: loan quality
11. 贷款质量五级分类办法: the five-category assets classification for bank loans
12. 防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks
13. 防洪工程: flood-prevention project
14. 非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction
15. 非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels
16. 非银行金融机构: non-bank financial institutions
17. 费改税: transform administrative fees into taxes
18. 跟踪审计: foolow-up auditing
19. 工程监理制度: the monitoring system for projects
20. 国有资产安全: the safety of state-owned assets
21. 过度开垦 : excess reclamation
22. 合同管理制度: the contract system for governing projects
23. 积极的财政政策 : pro-active fiscal policy
24. 基本生活费: basic allowance
25. 解除劳动关系: sever labor relation
26. 金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision
27. 经济安全: economic security
28. 靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development
29. 扩大国内需求 : the expansion of domestic demand
30. 拉动经济增长: fuel economic growth
31. 粮食仓库: grain depot
32. 粮食收购企业: grain collection and storage enterprise
33. 粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds
34. 粮食销售市场: grain sales market
35. 劣质工程: shoddy engineering
36. 乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
37. 骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
38. 融资渠道: financing channels
39. 商业信贷原则: the principles for mercial credit
40. 社会保险机构: social security institution
41. 失业保险金: unemployment insurance benefits
42. 偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes