人物的语言往往体现人物的语气和心理。,请分析下列人物语言的作用,卿今当涂掌事,不可不学,卿今者才略

2024-05-17 07:41

1. 人物的语言往往体现人物的语气和心理。,请分析下列人物语言的作用,卿今当涂掌事,不可不学,卿今者才略

“卿今当涂掌事”意思是你现在身当重任,说明了孙权对吕蒙的器重。不可不学,则是上位者对下属的嘱托和吩咐。最后一句“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是对吕蒙这段时间进步的肯定和嘉许。
所以说这一段话,体现了孙权对吕蒙的器重和栽培之意,以及嘉许和赞赏之情。

人物的语言往往体现人物的语气和心理。,请分析下列人物语言的作用,卿今当涂掌事,不可不学,卿今者才略

2. 卿今当涂掌事不可不学的当的意思

译文:你今天掌管权事,不可以不学习啊。

卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。

今:现在。

涂,通“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事

原文
    初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲独生子女治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文
    当初,孙权劝吕蒙说:“你现在当权掌事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当精略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处。”吕蒙于是开始学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友,然后分别了。

释注:
孙权:(182-252)字仲谋,吴郡富春(现浙江富阳)人,三国时吴国的创建者。
吕蒙:(178-219)字子明,三国时吴国名将。
卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。 当涂,当道,当权。掌,管理。辞:推辞。以:用。
孤:古时王候的自称。岂:难道。欲:想要。治经:研究儒家经曲。
经:指《易》《诗》《书》《礼》《春秋》等书。书:当。博士:当时专掌经学传授的学官。
涉猎:粗略的阅读。见:了解。往事:历史。过:到。论议:谈论对某些事的看法。
才略:军事方面或政治方面才干和谋略。非复:不再。吴下:指吴县,现江苏苏州。
阿蒙:名字前面加“阿”,有亲昵的意味。刮目:擦擦眼。刮目相待:另眼相看。
大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。见事:认清事物。
遂:于是。拜:叩拜。 结友:结为朋友。

3. 卿今当涂掌事不可不学卿的称谓语

“卿今当涂掌事”意思是你现在身当重任,说明了孙权对吕蒙的器重.不可不学,则是上位者对下属的嘱托和吩咐.最后一句“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是对吕蒙这段时间进步的肯定和嘉许.
  所以说这一段话,体现了孙权对吕蒙的器重和栽培之意,以及嘉许和赞赏之情.

卿今当涂掌事不可不学卿的称谓语

4. 卿今当涂掌事不可不学两个不字的作用

本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅零零数语,就使人感受到三位人物各自说话时的语气、神态和心理孙权劝学,先一语破的,向昌蒙指出“学的必要性,即因其“当涂掌事的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学的可能性。使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。从孙权的话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学而使才略有了令人难以置信的惊人长进。需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙【摘要】
卿今当涂掌事不可不学两个不字的作用【提问】
亲,作用是着重强调【回答】
赏析卿今当涂掌事,不可不学中两个不字的作用【提问】
快点【提问】
亲,作用是强调【回答】
还有赏析呢?【提问】
亲,稍等下【回答】
【提问】
【提问】
这题怎么做【提问】
本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅零零数语,就使人感受到
三位人物各自说话时的语气、神态和心理
孙权劝学,先一语破的,向昌蒙指出“学的必要性,即因其“当涂掌事的重要身份而“不可不
学”;继而现身说法,指出“学的可能性。使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。从孙权的话中,既可以看
出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非复
吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,
表现吕蒙因“学而使才略有了令人难以置信的惊人长进。需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙【回答】
亲,第五题答案:在本文中,写鲁肃、
吕蒙对话,
唱一和,互相打趣,显示了两人的真实性情和融洽关系,表
明在孙权劝说下目蒙“就学”的结果,从侧面表现了目蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最
精彩之处【回答】

5. 卿今当涂掌事,不可不学!体现了人物的什么语气和心理

劝导、语重心长的语气,不好学很铁不成钢的心理。
翻译:你现在当权掌管事务,不可以不学习!
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
白话译文:
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?
我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”
吕蒙说:“读书人(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
此文出自北宋·司马光《资治通鉴》

扩展资料写作背景:
三国时期,吴军大将吕蒙年少时不爱学习,后来听从孙权的劝告,“笃志不倦”地博览群书,学问大进。此文即是司马光根据这一史料整理改写而成。
该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。
文章篇幅小,仅119字,虽极简略但剪裁精当,不仅保留了原文的精华和故事的完整性,而且以更精练的文笔突出了人物的风采,是一篇成功的改写之作。
该文以对话为主,其他内容均简说或不说。如对吕蒙的学习情况,仅以“蒙乃始就学”一句加以概括,至于他读了哪些书,又如何用功则只字未提。后文中吕蒙二人的谈话,只用一句“与蒙论议”来交代,两人谈论的是什么话题,吕蒙的哪些见解让鲁肃起敬的都略去不写。
作者简介:
司马光(1019~1086),北宋时期著名政治家、史学家、文学家。陕州夏县涑水乡(今山西运城安邑镇东北)人,字君实,号迂叟,世称涑水先生。宋仁宗宝元元年(1038),中进士甲科。
宋英宗继位前任谏议大夫,宋神宗熙宁初拜翰林学士、御史中丞。北宋熙宁三年(1070年),因反对王安石变法,出知永兴军。次年,判西京御史台,居洛阳十五年,专门从事《资治通鉴》的编撰。哲宗即位,还朝任职。
元丰八年(1085),任尚书左仆射兼门下侍郎,主持朝政,排斥新党,废止新法。数月后去世。追赠太师,温国公,谥文正,著作收录于《司马文正公集》中。

卿今当涂掌事,不可不学!体现了人物的什么语气和心理

6. 卿今当涂掌事,不可不学!体现了人物的什么语气和心理

“卿今当涂掌事”意思是你现在身当重任,说明了孙权对吕蒙的器重。不可不学,则是上位者对下属的嘱托和吩咐。最后一句“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是对吕蒙这段时间进步的肯定和嘉许。
所以说这一段话,体现了孙权对吕蒙的器重和栽培之意,以及嘉许和赞赏之情。