英语高手来看下哦 翻译下

2024-05-06 22:05

1. 英语高手来看下哦 翻译下

1.Don't harm the flowers and trees 勿折花木
2.Visitors Please Register 来宾登记
3.Do not trample on the lawn请勿践踏草坪
4.Close the door behind you 请随手关门
5.No littering 勿乱扔废弃物

英语高手来看下哦 翻译下

2. 英语高手来帮忙翻译

我的家人
I am a ______.我是______。
I live in ______.我住在______。

I have a ______ family.我有一个______家庭。
There are ______ people in my family.有______人在我家。
There are ______, ______ and I.有______, ______和一

My father is a ______,he is very ______.我的父亲是一个______,他非常______。
My mother is a ______she is______.我的母亲是一个______she is______。

I am a ______of Grada 2.我是一个______of格拉贾2。
I am very clever.我很聪明。

From Monday to Friday, my father and my mother ______every day and从星期一到星期五,我父亲和我母亲______every日
I ______ every day.我每天______。
On Sunday, we all go to the ______.上周日,我们都到______。
I have a happy family.我有一个幸福的家庭。

3. 英语高手帮我翻译一下

给我最亲爱的自己
你好,我是你五年前的你。那一刻,你还不成熟,甚至有点幼稚。此刻,你还在凝视天空,面对生活和学习中的困惑。
在这五年里,你变成了不真实的自己,但是,我最亲爱的自己,我希望你能保持纯洁。如果你再失去它,你就不会找到它。
对你来说,你必须保持身体的健康,你的身体决定你生命的长短和质量。
这是一个绝对的真理,所以你从五年前没有任何质疑。
五年的时间不是一个学习的时间,它更像一个周期。不管你学了多少,你会把它们放在一起,然后与他们一起前进。
对你,你有资格学习,但是你仍然不努力学习
你在学习上。然而,我并不认为你是一个懒惰的孩子,所以你必须通过你的努力达到更好的成绩。
虽然我有很多话要说,一个字,对我最亲爱的我,希望你能保持一个善良的心,并在这五年里成为更优秀的。

英语高手帮我翻译一下

4. 英语高手来帮我翻译下

1.we have to stay here till tomorrow,because the tickets are sold out
2.The plan takes off
3.in the last 15 years
4.He gets on well with his classmates
5.introduce ...to...
6.can't wait to do...
7.be polite to....
8.at the ticket office
9.the Rassian history
10.shake hands with...
11.as you know
12.他自杀了
13.为什么他的作品得到了成功

5. 寻求英语高手帮我翻译

Off-Price RetailersOne area that is experiencing strong growth is off-price retailing, the selling of brand-name and designer merchandise at lower-thannormal retail prices when they are at the late rise or early peak in the fashion cycle.	
平价摩尔RetailersOne区域,正经历着强劲的发展是平价摩尔零售、销售品牌和设计师在lower-thannormal商品零售价格的时候,上升或早期晚期峰值在时尚的周期。	

In contrast ,regular discounters sell merchandise in the late peak and decline stages of the fashion cycle.	
相反,定期折扣店销售产品晚高峰,下降阶段的时尚周期。	

Off-price retailers attribute part of their success to the fact that they provide an invaluable service to manufacturers and price-conscious customers.	
零售商的一部分平价摩尔属性成功归结为他们提供无价的服务可向厂商和客户。	

Because manufacturers must commit to fabric houses so far in advance (up to 18 months before garments will be in the stores),they risk not having enough orders to use the fabric they have ordered .	
因为制造商必须要事先织物座房屋(至18个月前将在商店里的衣服)时,他们所冒的风险没有足够的命令用织物点。	

For many years,mannufacturers took a loss when this happened.	
多年来,mannufacturers亏损,当这一切发生的时候。	

Then in the 1980s,when they had fewer orders than anticipated,they turned to off-pricers,who often pay full price for the fabric if the manufacturers will make it into garments at a lower cost.	
然后在1980年代,当他们比预期的更少的订单,他们转向off-pricers,他们通常支付全额价格制造商将织物如衣服,把它变成一个更低的成本的特性。	

The manufacturers can more dasily aooord to cut their production costs than the cost of material they have already paid for.	
制造商可以更dasily aooord降低生产成本比材料的成本,他们已经支付了。	

Off-pricers have in effect helped to smooth out the cyclical and often financially disastrous course of apparel manufacturing.	
Off-pricers实际上帮助抚平眼角的周期性和经济灾难性的过程中常常服装制造。	

Customers,in turn,benefit from being able to buy farments very similar to those that are being sold in exclusive sores for less than they would pay in those stores.	
客户,反过来,受益于能够买farments非常类似于那些正在出售独家疮少于他们会用那些商店。	

The first major off-price retailer in the United States was Loehmann’s,which set up shop in Brooklyn in 1920 to sell “better”women’s wear.	
第一个主要平价摩尔零售商在美国是Loehmann,建立起自己的商店出售在布鲁克林在1920年“更好的”女装。	

Until then,high-quality women’garments had been available only through exclusive department stores.	
到那时为止,已经存在'garments优质女性只有通过专属的百货商店。	

The regular-priced stores,for their part,did not fail to notice the arrival of Loehmann’s on the retail scene.	
regular-priced的商店,对他们来说,没有注意到Loehmann的到来在零售现场。	

Department stores demanded that the discounter remove the labels so customers would not know what they were buying.	
百货公司要求,折扣卖场去除标签,这样顾客会不知道他们都在购买。	

Theat converntion held for decades,but labels are rarely removed today.	
也对converntion关押数十年,但很少删除标签是今天。	



有道词典翻译的,希望能帮到你

寻求英语高手帮我翻译

6. 英语高手帮忙翻译一下

人们常说英国人的家宛如他的城堡。他们的意思是说家是很重要,很私密。大多数英国人住在别墅而不是公寓,许多人都拥有自己的住宅。这意味着他们可以使他们家私密化,并且以个人喜欢的风格把家改头换面。大多数房子里有花园,即使是再小的房子也不例外,花园大家都喜欢。房子和花园是纯属私人空间。在拥挤的都市一个人感觉到他或她有一块仅仅属于自己或私密朋友的私人空间.
  人们通常都希望给自己的空间做出标记。如果你在沙滩上你也许曾把你的毛巾摊开在身体周围.在雨中,你也许曾把你的外套或小书包放在你旁边的座位上;在图书馆你可能把你的书摊开在你的周围。
  有一次我乘火车去伦敦。我在一节四人卧铺车厢,我们之间有一张桌子。对面的人把他的手提包放在桌子上。我这边的桌子没有多余的空间。我不开心。我想他认为他拥有整张桌子。在此之前我一直阅读一本内容关于非言语(非语言的)沟通的书,于是我就从我的包里拿出各种文件,把它们放在他的包上面!在我这么做的时候,他突然生起气来,他的眼睛差点突了出来。我已经占用了他的空间!几分钟后,我把我的文件们拿下来读。他立刻把他的包挪到他这一边的桌子上。

7. 英语高手帮忙翻译一下

我们说一个人很有礼貌,如果他或她的行为很有礼貌地既善良又乐于助人。每个人都喜欢有礼貌的人,没有人喜欢不礼貌的人。“是的”,你可能会说,“但礼貌是什么呢?我怎么知道什么该做,什么不该做?”
  世界各地的人都同意彬彬有礼就意味着和蔼可亲,帮助别人,特别是对那些比我们自己年长或更软弱。如果你记住这一点,你就不会犯很大的错误。
  这里是一些例子的事情,这是有礼貌的人所做或不做的事。
  他从不嘲笑遇到困难的人。相反,他努力地去帮助他们。他总是仁慈,绝不残酷的,无论对待人或动物。当人们在等公共汽车或在邮局时,都轮到他他不一马当先排队。在公共汽车里,他会把座位让给一位老人或女士站着。如果他无意间撞到某人或挡在他们的路,他会说:“不好意思”、“对不起”。
  他说:“请”请求时,,"谢谢你"收到东西时,他说。说话时,他站起来对女士或长辈,他就不坐下来,直到对方坐下了。他不打断别人的话当他们是怎么说的吧!他自己不说太多的话。他不大声说话或大声笑在公共场合露面。吃东西时,他不会在说话时嘴里塞满食物,他使用手帕打喷嚏或咳嗽。

英语高手帮忙翻译一下

8. 英语高手帮忙翻译一下

那是1965年的一天,当时我在一个学校的图书馆工作,一个老师找到我说,她有一个学生比所有其他学生更早的完成了功课,他想要更难一点的工作来做。“你能在这图书管理帮我找一份吗”她问道,我说“让他过来吧”。
很快,一个金发的小男孩出现在我面前,问道“你这里有事情给我做吗?”我交给他关于如何分拣书本,他很快就学会了。然后我给他看了一些卡片,这些卡片是记录一些未归还的书的,但是我认为已经归还了,只是还没有被记录下来。“也许一些书背放到了错误的地方”他说道“这算是一种侦探工作吧?”我说事的,然后他开始他的工作。
在他找到三本放错的书的时候,他的老师打开门说“休息时间到了”,他和老师争论,希望能够先完成工作,但是老师赢了。
第二天一早,他跑过来说“我想完成这些工作” 这天快要结束的时候,当他要求经常来和我一起工作,我很快同意了。
数周过去了,有一天我在桌上发现一个条子,这个男孩子邀请我去他家晚餐。晚餐快要结束的时候,他妈妈宣布她们家将要搬到另一所学校。她说她儿子最关心的是他离开以后谁能找到那些丢失的书本。离别的时间到了,非常不舍的说再见。虽然起初他看起来只是一个不起眼的小男孩,他强烈的兴趣让他变得与众不同。
你知道他是谁吗?他最后成了信息时代的一个伟大的创始人:比尔。盖茨